Apakah Perbedaan Hitori de dan Jibun de ひとりで dan じぶんで apa?
Makna Hitoride dan Jibunde ひとりで dan じぶんで
Bagi yang belajar bahasa Jepang, pasti pernah mendengar kosakata Hitori de dan Jibun de ひとりで dan じぶんで yang maknanya hampir mirip sehingga membuat pemblajar bahasa Jepang menjadi bingung.
Namun, ada triknya kok agar kamu bisa mengerti makna dan juga mengerti perbedaan dari Hitori de dan Jibun de ひとりで dan じぶんで dalam bahasa Jepang.
Makna Hitori de dan Jibun de ひとりで dan じぶんで adalah sendirian atau sendiri. Namun da beberapa hal yang berbeda.
Hitori de
Hitori de bermakna sendirian, tanpa bantuan orang lain, berhubungan dengan jumlah orang
Contoh: Hitoride jakarta e ikimasu
Ke Jakarta sendirian, tanpa orang lain.
Jibun de
Jibun de bermakna sendiri, tapi tanpa bantuan orang lain.
Contoh: Jibunde ryouri o tsukurimasu
Masak (dilakukan) sendiri tanpa bantuan orang lain
Contoh keduanya
Meskipun begitu, contoh lain dari Hitori de dan Jibun de adalah keduanya bisa digunakan dengan terjemahan yang sama. Misalnya adalah contoh kalimat berikut ini.
Contoh:
Hitoride oshougatsu o sugoshimasu
Sendirian menghabiskan tahun baru atau tanpa ada orang lain (bantuan) menghabiskan tahun baru.
Bagaimana, bisa lebih mengerti?